和大多数美国人一样,周四晚上看了美国副总统候选人的辩论,周五早上见到老板,问我对辩论的感受,我回答说,这场辩论就好比是一位大学教授和一个高中生之间的辩论,老板深以为然。
的确这不是一个知识层次的辩论,老拜登经验丰富,对外交了如指掌,而佩林就是把复习材料背的很熟练,不管问什么问题,最后都要绕回到自己熟悉的领域,所以很多问题没有回答,很多回答都很类似。但客观的讲,佩林并没有演砸,在高中生组表现的不错,这场辩论,当然又是民主党获胜,本人预测奥巴马将是下一届美国总统。
说道几位总统候选人,想到这些人的名字翻译问题,奥巴马很好译,中文领域几乎全是这个译法,前面的克林顿总统太太,希拉里,这是大陆的译法,但有一次看苹果日报,繁体字的报纸,把Hillary翻译成“喜莱莉”,看着像是青楼的人或是一个什么香烟的牌子,有的人又简称为“喜姐”。John McCain,大陆的翻译是麦凯恩,台湾的翻译是“马侃”,听着像是姓马,很能侃,和国务院秘书长马凯是兄弟,网上有人亲切地称之为“麦叔”,麦叔喜姐,整个一个香港黑社会。
佩林的一颗定时炸弹还没有引爆,那就是“Troopergate”的调查结果会在选举投票前公布,这是这集电视剧的戏眼。
Related posts:

喜莱莉,这个有些调侃的意思。
昨天阿拉斯加确认佩林滥用州长权力!
我有一搭无一搭地关注着美国大选,先前希望希拉里获胜,她败北后就无所谓了,但自从看了qf 博文上萨拉.佩林的介绍,就期盼着奥巴马能出任美国总统